未来は自分達の手で作り上げていく物…誰かの手に委ねる物ではない!
Села-таки пересмотреть "Страх и Трепет", который смотрела до этого всего один раз очень-очень давно и уже ничего не помнила по сути.
После шести лет жизни в Японии и особенно двух с лишним последних лет работы в, пожалуй, самой большой финансовой японской фирме многое из фильма воспринимается острее, хоть и, понятное дело, там действие происходит ещё в начале девяностых, когда Япония ещё продолжала быть очень закрытой. Поэтому кое-что, конечно, очень утрировано, но суть, в принципе, верна. Особенно это близко мне сейчас, когда я уже по сути решила уходить из нынешней компании по простой причине: очень сильно не совпадают взгляды на работу. Вернее, на отношение к работе. Недавно мне сказали: "Ты не права. Ты не должна стремиться побыстрее закончить работу и уйти домой. Ты должна всегда ставить работу на первое место." Но, в отличие от Амели, со мной этот номер не пройдёт. Я молчать, терпеть и угождать не могу. Не умею. Это просто против шерсти, как говорится. Так что, подукраду пару фраз из концовки фильма и, следуя бессмысленному этикету, иронично сообщу им об великой чести, которой мне нынешняя компания удостоила, и отправлюсь искать счастья в более интернациональное и подходящее для меня место.
После шести лет жизни в Японии и особенно двух с лишним последних лет работы в, пожалуй, самой большой финансовой японской фирме многое из фильма воспринимается острее, хоть и, понятное дело, там действие происходит ещё в начале девяностых, когда Япония ещё продолжала быть очень закрытой. Поэтому кое-что, конечно, очень утрировано, но суть, в принципе, верна. Особенно это близко мне сейчас, когда я уже по сути решила уходить из нынешней компании по простой причине: очень сильно не совпадают взгляды на работу. Вернее, на отношение к работе. Недавно мне сказали: "Ты не права. Ты не должна стремиться побыстрее закончить работу и уйти домой. Ты должна всегда ставить работу на первое место." Но, в отличие от Амели, со мной этот номер не пройдёт. Я молчать, терпеть и угождать не могу. Не умею. Это просто против шерсти, как говорится. Так что, подукраду пару фраз из концовки фильма и, следуя бессмысленному этикету, иронично сообщу им об великой чести, которой мне нынешняя компания удостоила, и отправлюсь искать счастья в более интернациональное и подходящее для меня место.
а не боишься, что зарплата будет меньше?
"Ты не права. Ты не должна стремиться побыстрее закончить работу и уйти домой. Ты должна всегда ставить работу на первое место."
мне казалось, у большинство фирм такой настрой
Все компании по сути думают так, да. Но есть ещё культурный уровень. То, как думают сами работники и от чего создаётся определённая атмосфера в организации. Если на Западе люди очень ценят время со своей семьёй и для них это главное, то тут у людей либо нет семьи, либо им на неё по барабану и их устраивает идея "Посвяти себя работе". Это чисто японская идеология.
Bloody Angel Sephiroth, спасибо! Мырь